Many Chinese names consist of words that carry a particular meaning; much thought is put into choosing a significant name for a newborn. Similarly, when Asians select an English name, they often pick a word that carries meaning—which may or may not be a “name” in our understanding of the word. Here are some examples I have come across, in no particular order.
Vitamin, Fish, Purple, Milk, Square, Triangle, Circle, Dodo, Infant, Bobo, Coco, Kornt, Each, Promise, Else, Someone (Else’s roommate—I’m serious!), Lion, Christ, Gentle, Eleventh (yes, she was the eleventh child of her parents), Gospel, Manna, Star, Mouse, Cake, Canaan, Zion, Rainbow, Ocean, Ringo, Chloroform, Alien, King (a female), Queenie, Money, BBB, Catwina, Fun, Oxygen, Believe, Ivory, Tangy Tang, Malaria, Future, Ballet, Ego, Groovy, Cable, T. Dollar Kong, Psyche, Fancy, Lancelot, Car, Google, Tree, Fiddle, Man (a female), Garfield, Winki and Tinki (siblings), Happy, Donkey, Moon, Symphony, Glory, Good News and Idols.
Awhile back, I contacted the manufacturer of my computer, in order to have some repair work done. After an initial phone consultation, I received several follow-up emails from a friendly customer service representative. In fact, in his first email to me, he began thus, “Hi, Dear Angela Dawn. Welcome to contact [company name] technical support. By the way, a really a beautiful name I’ve ever heard, I mean, your name.”
His name is Lex.